– Что ты им покажешь? – спросила Тезик, и тут Фонрар поняла, что бормотала свои мысли вслух.
– Все, что мы сможем! – прорычала Фонрар. – Мы должны быть готовы, – она помолчала, пока драконидицы заходили в амбар. – Вы со мной?
– Мы с тобой, командир, – хором сказали Сандра и Хандра, с одинаковыми усмешками на плоских мордах.
– Баазки с вами, госпожа, – заверила Риэл.
– Конечно, я с тобой, Фон. Куда ж я денусь, – улыбнулась Тезик. – И все остальные тоже.
– А что же мы будем делать? – блеснув глазами, спросила Сандра.
Фонрар оглянулась на дверь.
– Я приняла решение, – сказала она. – То решение, которое должно было быть принято уже давно.
Крезел сдержал свое слово. Вместе с завтраком драконидицам принесли доски, гвозди и молотки. Явился и Глот – крайне обеспокоенный.
– Вы уверены, девочки, что справитесь сами? Может быть, мы… Бригадир сказал, что прямо сейчас он не может никого прислать, но после обеда…
– Мы не хотим, чтобы на нас пялились все утро. И мы вполне сумеем забить гвозди, – ответила Фонрар, стоя в дверях и заслоняя собой проход.
– Но ведь вы можете поранить лапки, – заботливо сказал Глот.
– Мы будем осторожны, капитан. Спасибо за заботу, – выпалила Фонрар и захлопнула дверь перед носом драконида.
Затем послышался звук задвигаемого снаружи засова.
Фонрар обернулась и увидела, что хорошо организованные баазки уже разобрали молотки, гвозди и приставляют доски к зияющим в стенах отверстиям. Фонрар согласно кивнула, и буквально в течение минуты все дырки были заколочены.
– Все в порядке? – поинтересовался Глот из-за двери.
– Да, капитан, – ответила Фонрар. – Выбили всего один глаз и отрубили пару пальцев. Пустяки.
– Что?!! – заорал Глот.
– Я шучу, – объяснила Фонрар.
– Верните молотки, шутники, и оставшиеся гвозди! – зло крикнул Глот.
Фонрар раздула ноздри и слегка оскалилась. Остальные драконидицы прекрасно поняли ее. Глот отодвинул засов и открыл дверь.
– Прошу вас, капитан, – сказала Фонрар, вручая ему два молотка и кулек с гвоздями.
– А где остальные? – поинтересовался Глот.
– Здесь, здесь! – закричали собравшиеся вокруг баазки и принялись совать молотки со всех сторон.
– Давайте я помогу вам, капитан, – сказала одна из драконидиц, забрала молоток и вручила вместо него два других.
– Я тоже помогу! – крикнула другая баазка, забрала еще один молоток и всунула три.
Глот отчаянно жонглировал молотками, но они все норовили выпасть у него из рук и отдавить пальцы на ногах. Убедившись в тщетности своих стараний, Глот позвал Крезела, чтобы тот помог ему. В этот момент одна из баазок задела гвозди, и они рассыпались по полу. Драконидицы, толкая друг друга и торопясь услужить, бросились их подбирать. Глот чувствовал, как ярость охватывает его. Он вручил молотки Крезелу и заявил самкам, потрясая кулаком:
– Вот поэтому-то вам и нельзя доверять никакие инструменты!
– Нам так жаль, капитан, – смиренно произнесла Фонрар.
Глот встопорщил гребень и стремглав вылетел из амбара, явно собираясь пожаловаться бригадиру Кэну.
«Да и пусть!» – подумала Фонрар. В любом случае, ей было что сказать бригадиру. Правда, у него никогда не находилось времени, чтобы ее выслушать. Она выкинула его из головы и постаралась собраться. Сейчас у них было дело.
Теперь, когда все дырки были заколочены и никто снаружи не мог увидеть, что происходит внутри, Фонрар вышла на середину амбара и подозвала к себе остальных.
– Так, что нового? – спросила она. – Кто-нибудь что-то слышал?
– Да, командир, – сказала одна из капачек. – Я слышала, как Слит говорил Крезелу о том, что он узнал от бригадира. Вчера ночью бригадир вернулся от генерала и сказал, что гоблины никуда не ушли. Они перегруппировываются, и бригадир полагает, что они нападут на крепость. Может быть, не прямо сейчас, но скоро.
– Молодец, Кази! Кто-нибудь еще что-то слышал?
Одна из бозачек подняла руку, привлекая внимание.
– Я слышала, что Глот говорил Фалкту. По его словам, Слит утверждал, что мы останемся здесь достаточно долго, чтобы помочь укрепить форт и разгромить гоблинов. А потом мы продолжим путь, в Тэур, как и планировал бригадир.
– Отлично, Огла! Что-нибудь еще? Ничего? – Фонрар обвела взглядом баазок. – Как наше снаряжение?
Риэл подошла к своему спальному месту, достала глиняную табличку, на которой она делала заметки, и начала докладывать.
– Вчера у нас был хороший улов, госпожа. Доспехи и оружие погибших сложили в фургоны, и мы смогли кое-что стащить. У нас есть перевязи и кинжалы на всех. Почти на всех хватит и шлемов, хотя два из них сильно повреждены и требуют серьезного ремонта. Увы, у нас очень мало мечей. Солдаты их сразу разобрали. Но нам удалось стащить один, с зазубренным лезвием. И еще два гоблинских меча. Теперь их у нас в общей сложности десять штук. Кроме того, у нас есть один боевой топор с треснутой ручкой и четыре молотка, только что добытых, – Риэл довольно и хищно улыбнулась и вернулась на свое место.
– Нам надо еще оружия, – заявила Фонрар. – Это наша первоочередная задача. Конечно, мы мало что можем сделать, пока сидим взаперти в этом проклятом амбаре, но как только у нас появится собственная казарма, мы возобновим охоту. Учитывая, сколько здесь, в крепости, драконидов и сколько у них оружия… Я думаю, сивачки легко достанут то, что нам необходимо.
– А почему только сивачки? – посетовала одна из бозачек, обиженно покосившись на ликующую Сандру, которая уже предвкушала свою вылазку в крепость. – Почему не может пойти кто-то из нас?